HOME > 潤茶屋ブログの詳細

潤茶屋ブログの詳細

2015年4月10日

潤茶屋教室田中様の作文--北京ラジオ放送局で放送

http://japanese.cri.cn/782/2015/04/09/302s234922.htm

我的留学生活

我已经38岁了。我觉得工作有点儿腻。我想换工作环境。
那个时候我们公司募集在东京的一所学校学汉语的职员。
学期是6个月的。
不管年龄,谁都可以报名。
为了适应增加的和中国有关的业务,公司必定需要会说汉语的人才,
所以有可能放宽上学条件。

我报名了以后去人事部面试,结果合格了。
但是开始学汉语以后,我才知道学完后得去大陆留学。
理由是学习时间还不够。
我后悔了,因为我有三个年幼的儿子。去大陆留学的话不可以带家属去。
去大陆或者香港做中国业务的话,没有这个问题。
但是没办法,我不得不一个人去北京留学。
在成田机场和家人分别时,我们都觉得非常难受。

从1987年9月我到北京大学的勺园大楼开始,老人学生生活开始了。
那个时候我会话水平非常低,
所以有事情的时候,我请水平高的日本同学当翻译处理事儿,或者得到信息。
还有我的同屋是澳大利亚人,叫Victor。
我来北大学汉语,为什么用英语谈话?
后来我们成为朋友了。
四年后我和家人去他澳大利亚的家做客。
他原来已经是澳大利亚的国会议员了。

当时北大附近的环境比较偏僻,街上的市场可以看到农民卖自己种的蔬菜或者水果。
人们在外面理发,打麻雀,下象棋。
我们常看到马车搬东西。
中国发展得太快了,北京这样的情景现在不会有了吧。

新学期开始后,我告别了Victor,搬到大学附近叫畅春园的小旅店,我的生活就安定下来了。
现在我看北大附近的地图,我知道还有重建的畅春园新馆。
很怀念,有机会的话,我想再去那儿看一看。
20多年以前的生活费相当便宜。
不包括学费和宿舍费的话,一个月2万日元就够了。
我利用剩下的钱去亚洲各国旅行了。

第一次我跟留学时代认识的朋友一起去了香港、马来西亚、印度尼西亚、韩国。
第二次我一个人去了台湾,顺便跟台湾老师一对一学汉语。
在这两次旅行中,我经历各种各样的事情,了解了各国的特色。我打开了自己的眼界。

毕业以后,我在香港做了四年和中国有关的业务,然后回国了。
从那以来用汉语的机会没有了。

三年以前我退休了,我有时间,开始再学汉语。
现在我也还记得非常清楚,我一个人在畅春园旅店的房间里非常寂寞地过了40岁的生日。
不过我非常感谢有这样宝贵的机会。

投稿者 潤茶屋

月別アーカイブ

潤茶屋とは

中国語を学んでいく上で、様々な取り組みをおこなっております。中国語を身近に感じて頂けるようそれぞれ、好きなことを通して学んでいってほしいと思っております。

アクセス
お問い合わせ

■北千住校
大きな地図で見る

■所在地:〒120-0034
東京都足立区千住1-24-5-3F
■最寄駅:千代田線北千住駅
     A1出口徒歩3分
TEL:03-6806-1085